Галерея
5066 5077 5209 5263 5383 5972
Интересные записи
Топовые новости
Случайное

Престижная премия

Престижная премияВильгельм Шэфер родился в Оттрау / Гессен в семье ремесленника, семь лет учительствовал в Рейнской области, затем переехал в Берлин, познакомился с Р. Демелем, в 1905 году основал в Дюссельдорфе журнал «Рейнланд». Нельзя сказать, что Шэфер был искренним поклонником национал-социалистов, он просто увидел в них ту силу, которая может реализовать его мечты о былом величии Германии, и с энтузиазмом принялся восхвалять новый порядок. Собственно, большего от него и не требовалось, и поэтому после 1933 года писатель был отмечен рядом престижных премий: Рейнской литературной премией, премией имени Гёте, и имя его не сходило со страниц литературных журналов тех лет. Шэфер скорее был воинствующим националистом, певцом далёкого прошлого Германии, чем истовым нацистом, и всегда позиционировал себя в роли утешителя и наставника немецкого народа в годину бедствий, что нашло своё наиболее яркое выражение в его довольно помпезной поэме «Тринадцать книг о немецкой душе», с помощью которой он надеялся «дать поверженному народу некую опору». Если в 20-х годах эта книга была расценена как выдающееся произведение, в котором впервые была создана «правдивая история немецкого народа» и где определяющим был призыв к «народной общности»,, то в 40-х годах официальная критика усомнилась именно в «народности» этого произведения, ибо основными деятелями немецкой истории у Шэфера выступают представители образованного сословия, бюргеры, «борцы мысли». Скрытое недовольство позицией Шэфера выразилось в практическом игнорировании «Тринадцати книг немецкой души» в нацистском литературоведении. В своей книге «Современная немецкая литература» X. Лангенбухер походя упомянул поэму как «своеобразное и своенравное дополнение» к рассказам и политическим анекдотам писателя, которым и уделил основное внимание. Правда, в более расширенном и переработанном издании этой же книги Лангенбухер, не вдаваясь, как и раньше в подробности содержания поэмы, всё же заметил, что это произведение Шэфера «стало утешением для многих и многих тысяч немцев». Более открыто и конкретно своё неудовольствие позицией Шэфера выразил А. Мулот в своей «Истории немецкой литературы нашего времени». Не отрицая художественной ценности поэмы Шэфера, Мулот упрекал писателя в том, что «обращался он не ко всему народу в его бедах, а к образованным слоям с учётом их знаний», отчего «народнические мысли, которые он смело и мужественно представлял, не становились мыслями народа всего рейха».

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *